From c11071f5022a2c9c4e17fb85d413a63b33cab9ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hou <1601990943@qq.com> Date: Fri, 15 Jul 2022 17:23:38 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?cosmoim-852=20fix=20=E8=8F=9C=E5=8D=95=E5=A4=9A?= =?UTF-8?q?=E8=AF=AD=E8=A8=80=E8=B0=83=E6=95=B4?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- src/i18n/lang/ru.ts | 64 +++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/src/i18n/lang/ru.ts b/src/i18n/lang/ru.ts index f4075cc..8585ac7 100644 --- a/src/i18n/lang/ru.ts +++ b/src/i18n/lang/ru.ts @@ -49,13 +49,13 @@ export default { workArea_Confirm: 'Подтверждать', ReservoirArea: 'Площадь водохранилища', Confirm: 'Подтверждать', - rawMenu_ReceivingGoods: 'Получать', - rawMenu_Handover: 'Сдавать', - rawMenu_virtual_Handover: 'Виртуальная передача', + rawMenu_ReceivingGoods: 'Получение товара', + rawMenu_Handover: 'Cдача-приём', + rawMenu_virtual_Handover: 'Виртуальная разовая передача', rawMenu_virtual_Handover_QR: 'Подтвердить передачу', LBWK: 'Список пуст', - rawMenu_InTheLibrary: 'RAW WH', - rawMenu_ReturnGoods: 'Возврат ЗП', + rawMenu_InTheLibrary: 'На складе', + rawMenu_ReturnGoods: 'Вернуть товары', rawMenu_SignOut: 'выход', Purchase: 'Покупка', BackSweep: 'Размах назад', @@ -119,10 +119,10 @@ export default { Line: 'СтрокаItem', po_Deliver: 'Доставлять', Handover: 'Сдавать', - Picking: '', + Picking: 'Сбор', SummaryAndHandover: 'Суммарная передача', FillingMaterials: 'Добавить МАТ', - ReturnedMaterials: 'Возврат МАТ', + ReturnedMaterials: 'Возвратный материал', Inventory_query: 'Инвентарный запрос', Pi_PickingQuery: 'Забрать запрос', Pi_OrderNo: '№ заказа', @@ -222,13 +222,13 @@ export default { receiveAStation: 'Приемная станция', target: 'Целевое местоположение', collecting: 'Пожалуйста, введите номер документа для сбора', - MaterialCount: 'Подведение итогов МАТ', - Warehouse: 'FG WH', - Relocation: 'передача ФГ', - Scrap: 'Лом FG', - CollectionAndBorrowing: 'Центр затрат ФГ', + MaterialCount: 'Инвентаризация материалов', + Warehouse: 'На складе готовой продукции', + Relocation: 'Передача готовой продукции', + Scrap: 'Лом готовой продукции', + CollectionAndBorrowing: 'Заем готовой продукции', Inventory: 'FG PSV', - raw_Inventory: 'Сырой инвентарь', + raw_Inventory: 'Инвентаризация сырья', Transfer: 'Код', LibraryCode: 'Пожалуйста, измените код библиотеки', generate: 'Создать', @@ -237,9 +237,9 @@ export default { SelectTime: 'Пожалуйста, выберите время', RowWarehouse: 'RAW WH', SemiProductZC: 'передача SFG', - RowScrap: 'СЫРЬЕВОЙ лом', - RowRelocation: 'RAW-передача', - RowCollectionAndBorrowing: 'Центр затрат RAW', + RowScrap: 'Лом сырья', + RowRelocation: 'Передача сырья', + RowCollectionAndBorrowing: 'Выполнить заём сырья', InventoryOrderNo: 'Заказ', InventoryMaterielNo: 'код МАТ', InventoryMateriel: 'имя МАТ', @@ -248,7 +248,7 @@ export default { InventoryNumber: 'Инвентарный номер', InventoryFinish: 'Заканчивать', closure: 'Закрывать', - CommissionEntrant: 'Квитанция о субподряде', + CommissionEntrant: 'Аутсорсинговый вход на склад', CommissionedSingleNumber: 'Заказ', CommissionedMaterielNo: 'код МАТ', CommissionedMaterielDesc: 'описание МАТ', @@ -259,8 +259,8 @@ export default { CommissionedNumber: 'Количество поступления', CommissionedEntrantDetails: 'Складирование', CommissionedReceiptQuantity: 'Количество поступления', - subcontract: 'Субподряд', - CommissionGoOut: 'Проблема субподряда', + subcontract: 'Аутсорсинг', + CommissionGoOut: 'Аутсорсинговый выход из склада', Outbound: 'Исходящее местоположение', Warehousing: 'Расположение склада', PleaseQuantity: 'Пожалуйста, введите это количество', @@ -306,23 +306,23 @@ export default { borrow_CollectionAndBorrowingDetails: 'Сведения о центре затрат', usingDetail: 'Детали заимствования', EnterTheWarehouse: 'Входящий', - GetOutOfTheWarehouse: 'ФГ наружу', + GetOutOfTheWarehouse: 'Выход из склада FG', InTheWarehouse: 'FG WH', SemiProductEnterTheWarehouse: 'SFG входящий', - SemiProductGetOutOfTheWarehouse: 'SFG исходящий', - FinishProductEnterTheWarehouse: 'Входящий FG', + SemiProductGetOutOfTheWarehouse: 'Полуфабрикаты со склада', + FinishProductEnterTheWarehouse: 'Вход на склад FG', DumpList: 'SFG', DumpListFH: 'Доставка СФГ', DumpListFHMX: 'Сведения о доставке SFG', DumpListSH: 'SFG получить', DumpListSHMX: 'Деталь получения SFG', - deliver: 'ДН доставить товар', + deliver: 'Доставка DN', product_item1: 'ФГ внутрь', product_item2: 'Перевести транспортное средство в автономный режим', product_item3: 'SFG Кондиционер / Стиральная машина Офлайн', product_item4: 'Корпус двери SFG онлайн', product_item5: 'Коробчатый корпус SFG онлайн', - LocationInventory: 'Инвентаризация местным органом власти', + LocationInventory: 'Инвентарь складского помещения', product_Location: 'Лок', LocationScanned: 'Местоположение проверено', product_barCode: 'Штрих-код', @@ -398,7 +398,7 @@ export default { Warehouse_NX: 'Внутренняя распродажа', Warehouse_WX: 'Внешняя продажа', Warehouse_YJ: 'Прототип', - Warehouse_BCP: 'SFG', + Warehouse_BCP: 'Полуфабрикат', DocumentScanned: 'Документ отсканирован', Inventory_count: 'Количество запасов', AppendMateriel1: 'Пожалуйста, укажите правильное местоположение и количество', @@ -407,9 +407,15 @@ export default { AppendMateriel4: 'Пожалуйста, выберите правильное местоположение', AppendMateriel5: 'Сначала выберите материал', demandQuantity: 'Общее количество больше количества спроса', - LocalReceiving: 'Местный сбор', - OverseasShipping: 'Получать товар за границей', - OverseasPO: 'По забирает товар из-за границы', - management: 'Управление запчастями', + LocalReceiving: 'Получение товара DN на месте', + OverseasShipping: 'Получение товара DN за границей', + OverseasPO: 'Получение товара PO за границей', + management: 'Управление запасными частями', + spareGoods: 'Доставка запчастей', + consolidation: 'Консолидация ёмкости', + Inbound: 'Вход запасных частей на склад', + SemiFinished_SO: 'SO полуфабриката', + SemiFinishedOffline: 'Полуфабрикаты от линии', + create: 'Создание дополнительного материалов', }, };